1/5

fushia布ブローチ pli trhe pbv

¥3,200 税込

SOLD OUT

送料が別途¥850かかります。

小さな布を縫って作ったブローチです。

フランスで購入したfushia(濃いピンク)メインのコットンプリント地でピンクっぽいブローチを作りました。
ヴィンテージビーズがほんのり揺れて品よく輝きます。
カジュアルにもドレッシーな装いにも着けていただけます。

材料:フレンチコットンプリント、ヴィンテージビーズ
手法:手縫い、刺繍 *ピン部分も含め全てボンドは使用せず糸のみの手縫いで仕上げています。

‐サイズ‐ 
高さ:5.1cm
幅 :4.0cm
厚み:1.1cm (ピン部分含む)
重さ:4.2g
*多少前後する場合がございます。

私が色々な所で買い集めた布で作ったサシェに入れてお届けいたします。

‐再出品について‐
基本的に一点のみ制作しておりますので再出品は致しておりません。
オーダーご希望の場合はプロフィール・お知らせ、をお読み頂きメッセージよりお問い合わせ下さいませ。

FR
C'est une broche faite en cousant un petit morceau de tissu.

J'ai réalisé cette broche rosée à partir d'un tissu imprimé en coton que j'ai acheté en France.
Les perles vintage se balancent légèrement et brillent avec élégance.
Il peut être porté avec des tenues aussi bien décontractées qu'habillées.

Matériaux : coton français imprimé, bouton vintage
Technique : cousu à la main * l'épingle et le tissu de base de l'épingle sont temporairement fixés avec un peu de colle à bois, puis finis par couture à la main.

-Taille-. 
Hauteur : 5,1 cm
Largeur : 4,0 cm
Epaisseur : 1,1 cm (y compris la partie épingle)
Poids : 4,2 g
*Veuillez noter qu'elle peut varier légèrement.

Il sera livré dans un sachet en tissu que j'ai acheté dans différents endroits.

EN
It is a brooch made by sewing a small piece of fabric.

I made this pink brooch from a printed cotton fabric that I bought in France.
The vintage beads swing slightly and shine with elegance.
It can be worn with both casual and dressy outfits.

Materials: french printed cotton, vintage button
Technique: hand-sewn * the pin and the base fabric of the pin are temporarily fixed with a little wood glue, then finished by hand-sewing.

-Size-. 
Height : 4.1 cm
Width: 4.0 cm
Thickness: 1.1 cm (including the pin part)
Weight: 4.2 g
*Please note that it may vary slightly.

It will be delivered in a cloth bag that I bought in different places.

商品をアプリでお気に入り
  • 送料・配送方法について

  • お支払い方法について

¥3,200 税込

SOLD OUT

最近チェックした商品
    セール中の商品
      その他の商品